Масканьи. Опера «Сельская честь»
Глава №155 книги «Путеводитель по операм — 1»
К предыдущей главе К следующей главе К содержаниюОпера в одном действии. Либретто Тарджони-Тоццетти и Г. Менаши по новелле Д. Верги.
Премьера — 17 мая 1890 г. в Риме.
Действующие лица: Сантуцца, молодая крестьянка — сопрано; Туридду, молодой крестьянин — тенор; Лючия, мать Туридцу — меццо-сопрано (альт); Альфио, возчик — баритон; Лола, его жена — меццо-сопрано.
Действие происходит в сицилийской деревне около 1880 года.
Сицилийская деревушка...
Звон пасхальных колоколов зовет прихожан в церковь. Крестьяне собираются у кабачка Лючии и весело переговариваются на солнцепеке.
Толпа вскоре расходится. На площади у корчмы появляется Сантуцца. Она взволнованно спрашивает Лючию: не знает ли та, где Туридду?
— Ушел за вином в соседнее село, — отвечает мать.
Сантуцца изливает ей всю горечь своего сердца: никуда он не ушел, а всю ночь шатался вокруг дома возчика Альфио, так как влюблен в его жену, Лолу. Молодая крестьянка поверяет матери
Туридду всю историю своей горькой любви: Туридду любил красавицу Лолу, но пока он служил в солдатах, та вышла замуж за возчика. Возвратившись с воинской службы, Туридду утешился ею, Сантуццей. Однако кокетливая Лола, пренебрегая верностью мужу и честью, опять вскружила голову своему бывшему возлюбленному.
Возвращается из поездки Альфио, муж Лолы. Он весел, жизнерадостен и поет о жизни возчика, о своей жене, по его мнению, преданнейшей из всех женщин мира.
Из церкви выходит пасхальная процессия. Альфио удаляется, а верующие преклоняют колени, покуда процессия не проходит.
Задорный и самоуверенный, входит Туридду. Сантуцца умоляет его не покидать ее, вернуться к ней. Но она надоела ему. Его раздражает ее вечная ревность.
Появляется и Лола, она спешит в церковь. Юноша направляется вслед за красивой и кокетливой женщиной, но Сантуцца преграждает ему путь. В ответ на это Туридду грубо сталкивает наскучившую ему любовницу со ступеньки церкви.
Девушка, плача, проклинает изменника... Вдруг она видит возчика, возвратившегося к концу молебна, и рассказывает ему о преступной любви Туридду и Лолы. Альфио бушует, словно безумный, и, клянясь отомстить, убегает.
Народ выходит из церкви, заполняя площадь и трактир. Тут же и Туридду; он хочет угостить вином вновь возвратившегося возчика, но тот не принимает приглашения, а выбивает у него из рук стакан. Это оскорбление можно смыть только кровью. Туридду, согласно сицилийскому обычаю, кусает Альфио за ухо. Это вызов. Будет битва на ножах, не на жизнь, а на смерть.
Молодой темпераментный крестьянин внезапно трезвеет. Он спохватывается: если его убьют, Сантуцца останется одна. Он хотел бы уже помириться с Альфио, но поздно. Тот говорит, что ждет его за огородами...
Туридду прощается с матерью, предчувствуя, что это «прощай» значит: навеки; он просит мать не сетовать, если чем обидел ее, и не покидать остающуюся одинокой, несчастную Сантуццу.
Потом он убегает, а через несколько мгновений слышен страшный крик: «Убили Туридду!»