88

Глава №142 книги «Рихард Вагнер. Моя жизнь»

К предыдущей главе       К следующей главе       К содержанию

Переночевав в отеле Danieli, где мы нашли лишь мрачные комнатки, выходящие на узкие маленькие каналы, я стал искать на следующее утро помещение, где можно было бы расположиться надолго. Об одном из трех дворцов Giustiniani, находящемся недалеко от Палаццо Foscari, я слышал, что зимой вследствие невыгодного положения в нем мало или, вернее, почти совсем не живут иностранцы. Там я нашел необыкновенно высокие, значительной величины комнаты. Мне сообщили, что ни одна из них не занята. Я снял великолепную большую залу с прилегающей к ней просторной спальней и сейчас же велел перенести туда мой багаж. 30 августа вечером я сказал себе, что теперь я в Венеции. При выборе помещения я руководствовался особыми соображениями: никто не должен был мешать моей работе. Сейчас же я написал в Цюрих, чтоб мне прислали моего Эрара и мою постель, так как, проведя одну ночь в местных условиях, я успел познакомиться с тем, что такое венецианский холод. Вскоре стала раздражать меня стена моего большого зала, выкрашенная в серый ивет: она очень мало подходила к плафону, расписанному al fresco, как мне казалось, в хорошем вкусе. Я велел оклеить эту большую комнату обыкновенными гладкими темно-красными обоями. Это сопряжено было с некоторым для меня беспокойством. Но когда я с балкона целыми часами все с большим и большим восхищением смотрел вниз, на великолепный канал, и говорил себе, что здесь закончу «Тристана», оно казалось мне не страшным. Я распорядился сделать еше одно изменение: я заказал темно-красные портьеры из самой дешевой бумажной материи, чтобы задрапировать обыкновенные двери, которыми хозяин- венгерец заменил в этом полуразрушенном дворце другие, старые — драгоценные, вероятно похищенные. Впрочем, хозяин позаботился о меблировке комнат, обставив их в несколько театральном вкусе. Нашлись позолоченные стулья, хотя и обтянутые простым плюшем. Была водворена прекрасной резной работы вызолоченная подставка, на которой поместили простую еловую ветвь. Оставалось приобрести приличный красный ковер. Наконец прибыл мой Эрар. Он был поставлен посредине большого зала, и отныне в прекрасной Венеции стали раздаваться звуки моей музыки.

Вскоре началась у меня уже знакомая с Генуи дизентерия, на несколько недель сделавшая меня неспособным к умственной работе. Я научился ценить по достоинству несравненную красоту Венеции и надеялся в наслаждении ею почерпнуть новые силы для возобновляющейся художественно-артистической деятельности. Во время одной из моих первых прогулок по Riva со мной заговорили два иностранца, представившихся мне графом Эдмундом Зихи и князем Долгоруким. Оба неделю тому назад покинули Вену, где присутствовали на первых представлениях «Лоэнгрина». Относительно последнего они сообщили мне самые отрадные известия, и по их энтузиазму я мог судить о силе произведенного на них впечатления. Граф Зихи покинул вскоре Венецию, Долгорукий намеревался провести в ней всю зиму. Хотя я и старался избегать знакомств, но этот пятидесятилетний русский князь сумел расположить меня в свою пользу. У него было серьезное, очень выразительное лицо, между прочим, он гордился своим древним кавказским родом. В беседах он обнаруживал превосходное и разностороннее образование, тонкое знание света и, главное, понимание музыки, в избранной литературе которой он был хорошо ориентирован. Его любовь к ней походила на тщательно взлелеянную страсть. Я сейчас же заявил ему, что по милости плохого состояния моего здоровья я должен отказываться от всякого общества и нуждаюсь в полном покое. Так как мест для прогулок в Венеции очень мало, то мне было трудно совершенно избежать встреч с этим пришедшимся мне по душе иностранцем. Мы стали регулярно встречаться в «Albergo St. Marco», где я ежедневно обедал с Риттером. Князь жил в этом отеле, и я не мог возбранить ему обедать там же. За все время моего пребывания в Венеции мы оставались с ним в дружеских отношениях, встречаясь почти ежедневно.

О сайте. Ссылки. Belcanto.ru.
© 2004–2024 Проект Ивана Фёдорова