Франсис Пуленк — писатель (продолжение)

Глава №4 книги «Франсис Пуленк: Я и мои друзья»

К предыдущей главе       К следующей главе       К содержанию

Наиболее значительной работой музыковедческого плана является монография Пуленка об Эмманюэле Шабрие («Emmanuel Chabrier». La Palatin, 1961). Она рассчитана на широкого и в то же время просвещенного читателя; цель ее — защитить Шабрие, несправедливо забытого и недооцененного в его исторической роли. Книга написана живо, горячо и просто, хотя за этой простотой скрывается исчерпывающее знание наследия Шабрие и его окружения, тщательный отбор фактов, смелость аналогий и сравнений, точность оценок. Текст изобилует множеством тонких и проницательных замечаний о тематике сочинений Шабрие, о его стиле, природе его языка, о смелой трактовке жанрового и народного начал, о преемственных связях Шабрие с Равелем и с современными музыкантами, среди которых он упоминает и себя как «музыкального внука» Шабрие. Такую книгу, увлекательную, тонкую, мог написать только композитор, близкий по духу Шабрие, владеющий всеми тайнами композиторского ремесла и потому проникающий в самую суть творческого процесса. И все же Пуленк меньше всего исследователь или бесстрастный повествователь. Наиболее интересны те его страницы, где он приводит не только известные ему факты, но вызывает в памяти живые фигуры близких, хорошо ему известных или внушающих восхищение художников, создавая их словесные портреты на живописном фоне бытовых подробностей и анекдотических происшествий. Поэтому наибольший интерес представляют две его книги, возникшие на почве бесед, и совсем особое место занимает посмертно изданный друзьями «Дневник моих песен». Еще в 1954 году выходит из печати книга Пуленка «Беседы с Клодом Ростаном», представляющая собой запись бесед, звучавших в серии передач Национального радио и телевидения Франции с октября 1953 по апрель 1954 года. Подобного рода беседы с различными выдающимися деятелями стали новой распространенной формой рассказов о себе и своем деле. Так, в 1952 году появились «Беседы Дариюса Мийо с Клодом Ростаном», а среди более поздних следует упомянуть «Беседы Оливье Мессиана с Клодом Самюэлем» (1967). Форму бесед или рассказов о себе носит целая серия книг, опубликованных издательством «Конквистадор». Некоторые из них известны также и в русских переводах, например, «Я — композитор» А. Онеггера (1951), в которой Онеггер «беседует» с музыковедом Б. Гавоти, или «Я - дирижер» Ш. Мюнша (1960). В «Беседах с Клодом Ростаном» Пуленк рассказывает о своем детстве, учителях, друзьях, о своем творческом формировании и истории создания своих сочинений, своих художественных вкусах и философских воззрениях. В предисловии к книге Клод Ростан пишет: «Пуленк отвечал с объективностью, ясностью, простотой, а порой такой суровостью по отношению к самому себе, какую не часто встретишь».

Десять лет спустя Пуленк возвращается к этой форме общения с аудиторией, подготовив серию передач по предложению Радио французской Швейцарии в виде бесед с молодым музыковедом Стефаном Оделем. Запись их не состоялась по причине скоропостижной смерти композитора. Беседы эти превратились в книгу «Я и мои друзья», подготовленную к печати Оделем, предпославшим ей развернутое предисловие — «Последние дни в Нуазе». Одель скрупулезно сохранил в книге текст Пуленка и построение бесед, разделенных на главы, каждая из которых имеет свою тему. Книга состоит из двух разделов. В первом — «Я и мои друзья» — можно найти много общего с тем, что уже рассказывал Пуленк о себе в «Беседах с Ростаном». Однако это не простое повторение, а новый вариант повествования о своем жизненном пути, в котором расставлены новые акценты. Так, несколько сокращено описание ранних лет жизни, зато расширены более поздние этапы и появился новый раздел, охватывающий последние 10 лет жизни и творчества.

О сайте. Ссылки. Belcanto.ru.
© 2004–2024 Проект Ивана Фёдорова